2010/03/03

Négation - Negationen




Il s'agit de INTE qui suit souvent le verbe ou l'auxiliaire

1 = sujet
2 = verbe ou aux
3 = négation
4 = complément

jag dricker INTE mjölk = je ne bois pas de lait / i don't drink milk
hon kan INTE tala svenska = elle ne sait pas parler suédois / she can't talk swedish



INTE se place après le pronom réfléchi s'il y en a un...

Jag tror henne INTE = je ne la crois pas / I don't believe in her
hon gifter sig INTE = elle ne se marie pas / she doesn't get married



INTE se place après le sujet en cas d'inversion verbe-sujet...

varför äter hon INTE ? = pourquoi ne mange-t-elle pas ? / why doesn't she eat ?
nu vill han INTE sova... = maintenant il ne veut pas dormir / now he doesn't want to sleep



INTE se place aussi après le pronom réfléchi en cas d'inversion

idag rakar han sig INTE = aujourd'hui il ne se rase pas / today he doesn't shave



Mais il peut aussi être mis en relief parfois comme ici...

Jag känner INTE honom = je ne le connais pas / i don't know him



INTE se place avant le verbe ou auxiliaire quand on utilise une proposition relative introduite par OM par exemple...

Om du INTE vill komma idag, du kan komma imorgon...
Si tu ne veux pas venir aujourd'hui, tu peux venir demain...
If you don't want to come today, you can come tomorrow...

Mais nous approfondirons le sujet un peu plus tard...


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Des questions ? des remarques ? n'hésitez plus une seconde...