Affichage des articles dont le libellé est Pronoms - Pronomen. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Pronoms - Pronomen. Afficher tous les articles

2010/03/25

Pronoms réciproques - Reciproka pronomen




VARANDRA



känner ni varandra ? = est ce que vous vous connaissez ? / do you know each other ?
vi såg inte på varandra = nous ne nous sommes pas regardés / we didn't look to each other
de gav varandra böcker = ils se sont offert des livres / they gave books to each other



peut se mettre au génitif
de föll i varandras armar = ils sont tombés dans les bras l'un de l'autre / they fell in each other arms



dans la langue parlée, on utilise VARANN
de älskar varann = ils s'aiment / they love each other




2010/03/05

Pronoms relatifs - Relativa pronomen




- SOM => à la fois sujet et objet
har Manon en kamrat som heter C ? = Manon a t'elle un copain qui s'appelle C ? / Does Manon have a friend called C ?
flickan som du ser där borta är min syster = la fille que tu vois là bas est ma soeur / The girl you see there is my sister
det är honom som jag pratar med varje dag = c'est avec lui que je parle tous les jours / it's with him i talk every day

Lorsqu'il est objet on peut le sous entendre...
här är 2 äpplen (som) ni får äta = voici 2 pommes que vous pouvez manger / here are 2 apples you can eat

NB : après ALLT, on emploie le neutre invariable VAD
hon gör allt (vad) hon kan = elle fait tout ce qu'elle peut / she does all that she can (do)



- VARS => sert de génitif au PR et s'emploie surtout au style soutenu. Le substantif qu'il détermine le suit immédiatement, et ne prends pas d'article.
barnet, vars far är död, sitter och gråter = l'enfant dont le père est mort est en train de pleurer / the child whose dad is dead is crying

NB : "dont" non possessif => PR normale en suédois
jag känner pojken (som) alla talar om = je connais le garcon dont tout le monde parle / i know the kid that everyone talks about



- VILKEN, VILKET, VILKA => peut s'utiliser comme relatif surtout au style soutenu...
husen, vilka ligger nära centrum, är dyra = les maisons qui sont situées près du centre sont chères / the houses located close to the center are expensive

NB : contrairement à SOM, VILKEN peut être précédé d'une préposition
huset som vi bor i / huset i vilket vi bor = la maison dans laquelle nous habitons / the house we live in...

NB2 : VILKET peut aussi se rapporter à toute une proposition
hon köper bullar till oss, vilket är snäll = elle nous achète des petits pains, ce qui est gentil / she bought us some buns, which is nice



- DÄR => adverbe locatif, indiquant la position dans un lieu
har du varit i den lilla byn där jag föddes ? = es tu allée dans le petit village où je suis né ? / have you been in the small village where i was born ?
i huset, där han bor, finns det ingen el = dans la maison où il habite, il n'y a pas d'électricité / in the house where he lives, there is no electricity

NB : on ne peut pas utiliser DÄR ou VILKEN dans une construction emphatique
det är det där huset (som) vi bor i = c'est dans cette maison que nous habitons / it's in this house we live



2010/03/03

Pronoms - Pronomen





PRONOMS PERSONNELS
PERSONLIGA PRONOMEN


SUJET - NOMINATIV

jag - du - han / hon - den / det
vi - ni - de (dom)
je - tu - il / elle - objets
nous - vous - ils / elles

I - you - he / she - it
we - you - they


JAG tittar på TV = Je regarde la télé / I watch TV
DE lyssnar på musik = Ils / Elles écoutent de la musique / They listen to music



OBJET - ACKUSATIV

mig - dig - honom / henne - den /det
oss - er - dem (dom)
moi - toi - lui / elle - objet
nous - vous - eux

me - you - him / her - it
us - you - them


vi äter lunch med HENNE...
nous déjeunons avec elle...
we eat lunch with her...

Jag tänker på DIG...
Je pense à toi...
I think about you...



MAIS il existe aussi la forme réflective, comme en francais quand on utilise SE ou S' à la 3eme personne du singulier et du pluriel...


hon tvättar SIG...
elle se lave...

she's washing herself...



POSSESSIF - POSSESSIVA

min - mitt - mina
din - ditt - dina
hans - hennes - dess
sin - sitt - sina (reflexiva)
vår - vårt - våra
er - ert - era
deras

mon/ma - mes
ton/ta - tes
son/sa - ses
son/sa - ses (réfléchi)
notre - nos
votre - vos
leur - leurs

my
your
his / her / its
our
your
their


Les pronoms possessifs s'accordent comme des adjectifs... ce que j'expliquerai plus tard... mais pour résumer

EN => min, din, sin...
ETT => mitt, ditt, sitt...
pluriel => mina, dina, sina...
on rajoute un "a"


MIN bil är grön = ma voiture est verte / my car is green
Genre commun singulier...

DITT hus är gammalt = ta maison est vieille / your house is old
Genre neutre singulier

VÅRA katter heter Fia och Lia = Nos chats s'appellent... / Our cats are called...
Pluriel...

NB : noter que l'adjectif s'accorde également...



RÉFLÉCHIS - REFLEXIVA

à la 3e personne du singulier et pluriel...

on utilise sig comme forme objet... voir plus haut...
on utilise hans, hennes => DANS le SUJET
on utilise sin, sitt, sina => quand ca se rapporte au SUJET MÊME, est un COMPLEMENT


Akinori och HANS flickvän bor ihop
Akinori et SA petite amie habitent ensemble
Akinori and his girlfriend live together
On utilise HANS parce que c'est masculin et que ca fait partie du sujet

HANS jobb är mycket intressant
SON boulot est très interessant
His job is interesting
Masculin et fait partie du sujet

MAIS

Akinori bor ihop med SIN flickvän
Akinori habite avec SA copine
Akinori lives with his girlfriend
Genre commun et complément se rapportant à Akinori

Han tycker om SITT jobb

Il aime SON boulot
He likes his job
Genre neutre et complément se rapportant à Han

Akinori ska resa på semester med SINA föräldrar
Akinori va partir en vacances avec SES parents
Akinori will go on holidays with his (own) parents
Pluriel et complément se rapport à Akinori

On peut dire également Akinora ska resa med HENNES ou HANS föräldrar mais cela voudrait dire qu'il va en voyage avec ses parents à elle ou à lui... on doit donc déduire qu'il y a une tierce personne sous entendue...